| Parallela World | |
|---|---|
| Japanese Name | パラレラワールド |
| Romanized Name | Pararera Wārudo |
| English Name | Parallela World |
| Staff | |
| Writer/ Composer/ Arranger |
Kentarō Imai (THE APRILS) |
| Choreographer | Maimi Atarashi (Solid・Cube Co., Ltd.) |
| First Appearance | |
| Game | Data Carddass Aikatsu Planet! Unit Stage Part 1 |
| TV Series | Mirror Lab☆ #14 |
| Singer | |
| |
| Single/Album | |
| |
| Single/Album Name | Aikatsu Planet! The Movie Vocal & Original Soundtrack |
| Single/Album Release | July 15, 2022 (3 years ago) |
Parallela World (パラレラワールド) is a song that debuted in Part 1 of the Data Carddass Aikatsu Planet! Unit Stage series and in Episode ML14 of the web series.
Lyrics[]
Short Ver.[]
Unmei no door wo akeru kagi wa kitto jibun no naka ni aru kara
Happy hair ni imechen shite party style
Motto kibun mo sekai mo colorful ni sometai Show Time!
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa
Tsuiteru? Tsuitenai? Unmei wa kimattete
Gūzen? Hitsuzen? Kiseki nante nai?
Heikō sekai ga ikutsu mo aru no nara unmei mo ipponmichi janai kamo ne
Chīsa na ganbari ga sekai wo kaeru
Jibun wo shinjite tsukamitore mirai!
Unmei no door wo akeru kagi wa kitto jibun no naka ni aru kara
Lucky color no okini no dress kite
Umaku ikanai hi datte colorful ni fukitobashitai bakyun!
Unmei no door wo akeru kagi wa kitto jibun no naka ni aru kara
Saikō no stage wo mezashite
Kono chance mo fortune mo subete wo tsukami totte
Saikō na mirai no parallela sekai e Let's Jump!
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa pa!
運命のドアを開ける鍵は きっとジブンの中にあるから
ハッピーヘアーにイメチェンして パーティースタイル
もっと気分も世界も カラフルに染めたい Show Time!
パッパッパリラ パッパッパッパラレラ
パッパラパッパ
ツイてる? ツイてない? 運命は決まってて
偶然? 必然? キセキなんてない?
平行世界がいくつもあるのなら 運命も一本道じゃないかもね
小さな頑張りが世界を変える
ジブンを信じて つかみとれ未来!
運命のドアを開ける鍵は きっとジブンの中にあるから
ラッキーカラーのお気にのドレス着て
うまくいかない日だって カラフルに吹き飛ばしたい バキュン!
運命のドアを開ける鍵は きっとジブンの中にあるから
最高のステージを目指して
このチャンスもフォーチュンも すべてをつかみとって
最高な未来の パラレラ世界へ Let's Jump!
パッパッパリラ パッパッパッパラレラ
パッパラパッパ パ!
The key that opens the door of fate is surely within me
I'll change my image and do my happy hair into a party style
And colorfully dye my mood and the world, 'cause it's showtime!
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa
Am I in luck? Or am I out of it? Fate has already been decided
A coincidence? Or something inevitable? Are there no miracles?
But if a number of parallel worlds exist, then maybe fate's not set in stone after all
Even a small effort has the power to change the world
Believe in yourself and take hold of your future!
The key that opens the door of fate is surely within me
I'll wear my favorite dress in my lucky color
And colorfully blow away all the bad days with a bang
The key that opens the door of fate is surely within me
Aiming to put on the greatest stage
I'll take this chance, this fortune, everything into my own hands
To the parallela world with the greatest future, let's jump!
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa pa!
Full Ver.[]
Unmei no door wo akeru kagi wa kitto jibun no naka ni aru kara
Happy hair ni imechen shite party style
Motto kibun mo sekai mo colorful ni sometai Show Time!
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa
Tsuiteru? Tsuitenai? Unmei wa kimattete
Gūzen? Hitsuzen? Kiseki nante nai?
Heikō sekai ga ikutsu mo aru no nara unmei mo ipponmichi janai kamo ne
Chīsa na ganbari ga sekai wo kaeru
Jibun wo shinjite tsukamitore mirai!
Unmei no door wo akeru kagi wa kitto jibun no naka ni aru kara
Lucky color no okini no dress kite
Umaku ikanai hi datte colorful ni fukitobashitai bakyun!
Mirai wa arakajime subete ga kimattete
Masaka no unmei no itazura nante nai?
Heikō sekai ga honto ni aru no nara time leap challenge shite mite mo ī ne
Unmei da nante jitto matteinaide
Ippo fumidaseba keshiki mo kawaru
Unmei no door wo akeru kagi wa kitto jibun no naka ni aru kara
Eye color ni tokimeku make shite
Motto cute na egao de fancy ni kaetai with a Smile
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa
Unmei no door wo akeru kagi wa kitto jibun no naka ni aru kara
Saikō no stage wo mezashite
Kono chance mo fortune mo subete wo tsukami totte
Saikō na mirai no parallela sekai e Let's Jump!
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa pa!
運命のドアを開ける鍵は きっとジブンの中にあるから
ハッピーヘアーにイメチェンして パーティスタイル
もっと気分も世界も カラフルに染めたい Show Time!
パッパッパリラ パッパッパッパラレラ
パッパラパッパ
ツイてる? ツイてない? 運命は決まってて
偶然? 必然? キセキなんてない?
並行世界がいくつもあるのなら 運命も一本道じゃないかもね
小さな頑張りが世界を変える
ジブンを信じて つかみとれ未来!
運命のドアを開ける鍵は きっとジブンの中にあるから
ラッキーカラーのお気にのドレス着て
うまくいかない日だって カラフルに吹き飛ばしたい バキュン!
未来はあらかじめすべてが決まってて
まさかの運命のいたずらなんてない?
並行世界がほんとにあるのなら タイムリープ チャレンジしてみてもいいね
運命だなんてじっと待っていないで
一歩踏み出せば 景色も変わる
運命のドアを開ける鍵は きっとジブンの中にあるから
アイカラーに 時めくメイクして
もっとキュートな笑顔で ファンシーに変えたい with a Smile
パッパッパリラ パッパッパッパラレラ
パッパラパッパ
運命のドアを開ける鍵は きっとジブンの中にあるから
最高のステージを目指して
このチャンスもフォーチュンも すべてをつかみとって
最高な未来の パラレラ世界へ Let's Jump!
パッパッパリラ パッパッパッパラレラ
パッパラパッパ パ!
The key that opens the door of fate is surely within me
I'll change my image and do my happy hair into a party style
And colorfully dye my mood and the world, 'cause it's showtime!
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa
Am I in luck? Or am I out of it? Fate has already been decided
A coincidence? Or something inevitable? Are there no miracles?
But if a number of parallel worlds exist, then maybe fate's not set in stone after all
Even a small effort has the power to change the world
Believe in yourself and take hold of your future!
The key that opens the door of fate is surely within me
I'll wear my favorite dress in my lucky color
And colorfully blow away all the bad days with a bang
Everything in the future is decided in advance
Is there such a thing as a twist of fate?
But if parallel worlds truly do exist, I might try leaping through time
Don't just sit there and wait for fate
Take a step forward and the scenery will change before you
The key that opens the door of fate is surely within me
I'll put on exciting makeup to accent my eye color
And fancy myself up with an even cuter smile
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa
The key that opens the door of fate is surely within me
Aiming to put on the greatest stage
I'll take this chance, this fortune, everything into my own hands
To the parallela world with the greatest future, let's jump!
Pappapparira pappappappararera
Papparapappa pa!
Audio[]
| No. | Title | Artist | Duration | Audio |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Parallela World | Ayumi and Ann from STARRY PLANET☆ | 3:21 | You need to enable JavaScript to play this audio
|
|
Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia. |
Gallery[]
- Main article: Parallela World/Image gallery
Videos[]
Trivia[]
- The name of the song is derived from the Italian word "parallela", which means "parallel".
